![blaisecendrars[1].jpg](http://compagniedubarrage.blogspirit.com/media/00/02/3672482116.jpg)
Meilleurs voeux 2011 avec ces vers de Blaise Cendrars extraits de La Prose du Transsibérien et de la petite Jehanne de France (1913):
En ce temps-là j'étais en mon adolescence
J'avais à peine seize ans et je ne me souvenais
Déjà plus de mon enfance
J'étais à seize mille lieues du lieu de ma naissance
J'étais à Moscou, dans la ville des mille et trois
Clochers et des sept gares
Et je n'avais pas assez des sept gares et des mille
et trois tours
Car mon adolescence était si ardente et si folle
que mon coeur, tour à tour, brûlait
comme le temple d'Éphèse ou comme la Place Rouge
de Moscou quand le soleil se couche.
Et mes yeux éclairaient des voies anciennes.
Et j'étais déjà si mauvais poète
que je ne savais pas aller jusqu'au bout.
Le Kremlin était comme un immense gâteau tartare
croustillé d'or, avec les grandes amandes
des cathédrales toutes blanches
et l'or mielleux des cloches...
Un vieux moine me lisait la légende de Novgorode
J'avais soif et je déchiffrais des caractères cunéiformes
Puis, tout à coup, les pigeons du Saint Esprit
s'envolaient sur la place
et mes mains s'envolaient aussi, avec des bruissements d'albatros
et ceci, c'était les dernières réminiscences du dernier jour
du tout dernier voyage
Et de la mer.
Des auteurs-voyageurs participant au concours littéraire et photographique de la Compagnie du Barrage Transsibérien 2011 quittent Paris le 10 juin 2011 pour rejoindre Pékin via Moscou. Arrivée le 20 juin à Pékin. Règlement du concours ici: http://www.bonnesnouvelles.net/compagniedubarrage2011.htm
 


![jane-austen-ecrivain-litterature-feminine[1].jpg](http://compagniedubarrage.blogspirit.com/media/01/01/1267527291.jpg)

![securedownload[1].jpg](http://compagniedubarrage.blogspirit.com/media/01/00/1496957624.jpg) J'écris des nouvelles de fiction depuis quinze ans.... de manière un peu paresseuse. Mes périodes les plus fertiles ont coïncidé avec les ateliers et groupes d'écriture amicaux auxquels j'ai participé (ou que j'ai animés) : un vrai moteur pour moi !
J'écris des nouvelles de fiction depuis quinze ans.... de manière un peu paresseuse. Mes périodes les plus fertiles ont coïncidé avec les ateliers et groupes d'écriture amicaux auxquels j'ai participé (ou que j'ai animés) : un vrai moteur pour moi ! Ecrivez-vous depuis lontemps? A 16 ans j'ai traduit une poésie hongroise en français. Mon premier essai français est né comme épreuve écrite de FLE au bac. Puis j'ai fait des études de lettres françaises et italiennes à Bucarest. Appartenant à la minorité ethnique hongroise de Roumanie, je fais la navette entre ces quatre langues. Depuis vingt ans   j'écris des essais à sujet littéraire et historique, je traduis. Je viens d'écrire une brève nouvelle française...
Ecrivez-vous depuis lontemps? A 16 ans j'ai traduit une poésie hongroise en français. Mon premier essai français est né comme épreuve écrite de FLE au bac. Puis j'ai fait des études de lettres françaises et italiennes à Bucarest. Appartenant à la minorité ethnique hongroise de Roumanie, je fais la navette entre ces quatre langues. Depuis vingt ans   j'écris des essais à sujet littéraire et historique, je traduis. Je viens d'écrire une brève nouvelle française... Le concours d'été ayant pour thème l'été a accueilli la participation de 50 nouvelles. Outre les textes français, des textes provenant de Roumanie ou encore de Belgique. Le jury a décidé d'éditer quatre auteurs et quatre nouvelles, dans cet ordre:
Le concours d'été ayant pour thème l'été a accueilli la participation de 50 nouvelles. Outre les textes français, des textes provenant de Roumanie ou encore de Belgique. Le jury a décidé d'éditer quatre auteurs et quatre nouvelles, dans cet ordre:



 A l'occasion de la sortie de l'édition 2008 du recueil de nouvelles des Editions du Barrage et dans le cadre de la semaine de la Francophonie du 20 au 27 mars 2009, la Compagnie du Barrage propose aux Centres Culturels et Instituts Français à l'étranger d'être partenaires de leur évènement Littérature Gratuite.
A l'occasion de la sortie de l'édition 2008 du recueil de nouvelles des Editions du Barrage et dans le cadre de la semaine de la Francophonie du 20 au 27 mars 2009, la Compagnie du Barrage propose aux Centres Culturels et Instituts Français à l'étranger d'être partenaires de leur évènement Littérature Gratuite. Les deux nouvelles choisies pour l'édition 2008 sont, premièrement, celle de Alain Emery De ce côté-ci de la rivière. Deuxièment, celle de Jean-Louis Parrot: Gringa.
Les deux nouvelles choisies pour l'édition 2008 sont, premièrement, celle de Alain Emery De ce côté-ci de la rivière. Deuxièment, celle de Jean-Louis Parrot: Gringa. 

 Les Editions du Barrage proposent cette année un concours de nouvelles ouvert à tous.
Les Editions du Barrage proposent cette année un concours de nouvelles ouvert à tous.